Translations 1, 2, 3, 4, 5 Level 1 Level 2 Crooked Man Level 1 Level 2 Goldilocks Level 1 Level 2 Jack and Jill Level 1 Level 2 Little Bo Peep Level 1 Level 2 English Polish Back

Please note that these materials are copyright and may only be used in conjunction with a fully licensed copy of Rainbow Stories set 1.

  Jack and Jill: Level 1 Jasiu i Julia
1 Here are Jack and Jill. To jest Jasiu i Julia.
They live with their mother. Mieszkają ze swoją mamą.
They do everything quickly. Zawsze im się śpieszy. Wszystko robią szybko.
2 Mother needs some water. Mamie potrzebna jest woda.
She asks them to be quick. Prosi żeby byli szybcy.
They run to get the water. Biegną żeby przynieść wodę.
3 'Let's run quickly,' says Jill. 'Biegnijmy szybko,' mówi Julia.
Jack runs as fast as he can. Jasiu biegnie najszybciej jak może.
He runs as fast as lightning. Biegnie tak szybko jak błyskawica.
4 'Run quickly,' says Jack. 'Biegnij szybko,' mówi Jasiu.
They run past the bull. Biegną koło byka.
They run as fast as a train. Biegną tak szybko jak pociąg.
5 They run very quickly. Biegną bardzo szybko.
They run up the hill. Biegną pod górę.
They run as fast as the wind. Biegną tak szybko jak wiatr.
6 They reach the top of the hill. Dobiegli na samą górę.
They reach the well. Dobiegli do studni.
They get the water. Czerpią wodę.
7 They are too quick! Są zbyt szybcy!
They both trip over. Oboje się przewracają.
They fall down the hill. Spadają z góry.
8 Bump, bump, bump! Bump, bump, bump!
Jack falls right down the hill. Jasiu spada na sam dół.
Jack is hurt. Jasiu jest cały obolały.
9 'I'll get the Doctor,' says Jill. 'Pójdę po lekarza,' mówi Julia.
'Run quickly,' says Jack. 'Biegnij szybko,' mówi Jasiu.
She runs as fast as a fox. Julia biegnie tak szybko jak lis.
10 'My head hurts,' says Jack. 'Boli mnie głowa,' mówi Jasiu.
He comes inside. Idzie do domu.
He walks slowly. Idzie powoli.
11 'My knee hurts,' cries Jack. 'Boli mnie kolano,' płacze Jasiu.
'Go to bed,' says mother. 'Pójdź do łóżka,' mówi mama.
Jack goes to bed, slowly. Jasiu idzie do łóżka, powoli.
12 'My elbow hurts,' cries Jack. 'Łokieć mnie boli,' płacze Jasiu.
'Try to be quiet,' says mother. 'Spróbuj leżeć cicho,' mówi mama
Jack is quiet as a mouse. Jasiu leży cicho jak mysz.
13 Then he says, 'My foot hurts.' Potem mówi, 'Boli mnie stopa.'
'Wait for the doctor,' says mother. 'Poczekaj na lekarza,' mówi mama.
'He will make you better.' 'On cię wyleczy.'
14 Mother waits for the doctor. Mama czeka na lekarza.
She looks down the lane. Patrzy na koniec dróżki.
At last she sees him. Nareszcie go widzi.
15 The doctor asks for vinegar and brown paper. Lekarz prosi o ocet i brązowy papier.
Jill brings it quickly. Julia przynosi to szybko.
And - quite quickly - Jack is better! I-całkiem szybko-Jasiu zdrowieje.
  Jack and Jill: Level 2 Jasiu i Julia
1 Once upon a time there were two children. Dawno temu żyło sobie dwoje dzieci.
The children were called Jack and Jill. Dzieci miały na imię Jasiu i Julia.
They did everything quickly. Robiły wszystko bardzo szybko.
2 'I need some water from the well, children. 'Dzieci, potrzebuję wody ze studni.
'Be as quick as you can,' said mother. 'Postarajcie się szybko przynieść,' powiedziała mama.
They ran off as quick as a fox. Pobiegli szybko jak lis.
3 'Let's run as quick as we can,' said Jill. 'Biegnijmy jak najszybciej, jak tylko możemy,' powiedziała Julia.
Jack ran as fast as he could. Jasiu pobiegł tak szybko, jak tylko mógł.
He ran up the lane as fast as lightning. Pobiegł dróżką tak szybko jak błyskawica.
4 'Let's run as quick as we can,' said Jack. 'Biegnijmy jak najszybciej, jak tylko możemy,' powiedział Jasiu.
They ran past the bull. Biegli koło byka.
They ran faster than an express train. Biegli szybciej niż pociąg expresowy.
5 'We're running as quickly as we can,' said Jill. 'Biegniemy tak szybko jak tylko możemy,' powiedziała Julia.
They ran up the hill. Biegli pod górę.
They ran like the wind. Biegli jak wiatr.
6 'Be as quick as you can,' said Jack. 'Biegnij tak szybko jak tylko możesz,' powiedział Jasiu.
Jill wound the handle. Julia zakręciła korbą.
She wound it faster than a spinning wheel. Zakręciła szybciej niż wirujace koło.
7 But Jack and Jill were too quick! Ale Jasiu i Julia byli zbyt szybcy.
Jill tripped and fell over. Jack fell over too. Julia potknęła sie I upadła. Jasiu też upadł.
He flew through the air quicker than he could run! Poleciał w powietrze szybciej niż potrafił biegać.
8 Bump, bump, bump, bump . . . Bump, bump, bump, bump . . .
Jack fell all the way down the hill. Jasiu spadł na sam dół górki.
Each bump hurt. It made Jack cry. Bolało go każde uderzenie. Jasiu płakał.
9 'I'll get the Doctor,' said Jill. 'Pójdę po lekarza,' powiedziała Julia.
'Run as quick as you can,' said Jack. 'Pobiegnij jak możesz najszybciej,' powiedział Jasiu.
She ran as fast as a rabbit runs from a fox. Julia pobiegła szybko jak zając uciekający przed lisem.
10 'I've hurt my head,' cried Jack. 'Potłukłem sobie głowę,' płakał Jasiu.
'Let me look,' said mother. 'Pokaż,' powiedziała mama.
Jack came inside. He walked slowly. Jasiu wszedł do domu. Szedł powoli.
11 'I've hurt my knee,' cried Jack. 'Skaleczyłem swoje kolano,' płakał Jasiu.
'Go to bed,' said mother. 'Pójdź do łóżka,' powiedziała mama.
Jack went to bed, very slowly. Jasiu poszedł do łóżka, bardzo powoli.
12 'I've hurt my elbow,' cried Jack, loudly. 'Skaleczyłem swój łokieć,' płakał Jasiu głośno.
'Be as quiet as you can,' said mother. 'Staraj się być spokojnym,' powiedziała mama.
Jack tried to be as quiet as a cat watching a bird. Jasiu starał się być tak spokojnym jak kot czatujący na ptaka.
13 Then he said, 'I've hurt my foot.' Ale znowu powiedział: 'Skaleczyłem swoją stopę.'
'The Doctor's is coming,' said his mother. 'Lekarz już idzie,' powiedziała mama.
'He will be here as quick as he can.' 'Będzie tu tak szybko jak tylko może.'
14 Mother waited for the Doctor. Mama czekała na lekarza.
She looked down the lane. Wypatrywała go na dróżce.
Here comes the Doctor. And here comes Jill. Już idzie lekarz. I Julia też idzie.
15 'Vinegar and brown paper, please,' said the Doctor. 'Poproszę o ocet I brązowy papier,' powiedział lekarz.
'Bring it as quickly as you can.' 'Przynieś jak najszybciej możesz.'
And, as quick as a kiss, Jack was mended! I, tak szybko jak pocałunek, Jasiu wyzdrowiał.